(Doua perechi de ochi caprui, aceiasi paralaxa, conforma voacatie avocateasca de dupa '89, da parlamentari certareti cu morala!...)
Ce sa fac in week-end?...Ma duc la picnic!...Pui grataru’ in portbagaj si
muierea in sac, pa banga din dreapta, sa sa raza da peisaj, si da-i sa plec la o margine a lumii mele strimte, dar plina
de natura...Hopaaaa!...Stai asa, ca
parca promulga Base legea Picnicului!...Parlamentu’, pentru ca dormea
Crin, si n-avea ce face, o adopta si
Base puse botu’!...Pui mana, citesc Legea si apuc Dexul: radacina cuvantului
(domnul Serban Iliescu ar zice „etimologia”, asa este dansul neiertator ca limbist da romana), Pique-nique, din
franceza!...Un fel de masa la camp, petrecere in aer liber,cu mancare rece, de
obicei cu contributia fiecarui participant!...Nu se poate, gresira astia legea,
ca nu zice la picnic nimic da gratar....Da, dar noi suntem si-n
NATO!...Frunzaresc Verde Dex-ul: NU
gasesec decat , „gratar”...despre "carne
fripta"!...Hopaaa, Dex-ul nu este aliniat la NATO, Dexul n-a auzit ca varianta asta de definitie, inseamna pa americaneste Barbecue...Au furat-o si
americanii de la franceji
(barbecue)!... Bag iute pa Google: „ barbecue (cuv. fr.) Grătar cu mangal pentru pregătirea mâncării
în aer liber ◊ „Grătarul Picnic Barbecue poate fi utilizat oriunde, ori de câte
ori doriți.”...Si
mai departe: „ BARBECUE s.n. Cuvânt de origine americană care
denumește 1. frigarea sau grătarul, 2. animalele întregi sau bucățile de carne fripte la frigare sau
grătar, 3. serbarea câmpenească la care se practică
acest obicei.”...
Ba frate-miu, americanii astia si-au dat seama
primi de ce inseamna „serbarea campeneasca”... Academia Romana, nu!...Basescu e
de vina c-a promulgat-o!... Ca orice incetatenire la romani, s-a incetatenit
(ba cica s-a si-npamantenit) si
semnificatia picnicului, semnificatie
romaneasca stramba si proasta!... Noroc
cu americanii, c-au venit cu „Barbecue” da furat, ca sa ne dumirim si noi!...Deci legea
picnicului n-are obiect, pentru ca se refera la altceva, nu la gratar sau la
sinonimul barbecue , oricat s-ar
screme ei acolo , in text , altminteri!... Corect ar fi fost ,
legea lu' „Gratar” sau a lu’
„Barbecue”, adica mai pe romaneste, Legea lui „”Barba” de parlamentar, in „coaie” da
cetatean!... Sau scurtissimo: „Legea lu’ Barba-n coaie” !...
Asadar pluralul de la „Plai Mioritic de
Picnic” este „Plaiuri mioritice de picnicuri” !...Adica a dat si Parlamentu’ o
lege de pici in cur!..Legea nu sa aplica, ca Parlamentu’ habar n-are pe ce lume
traieste, dapai sa mai dea si legi!...Ii propun o lege c-un singur articol:
Art.1(unic)...S-o futa pe
ma-sa, ala care iese la Frunzaverde cu famiglia sau cu alti prieteni
alchoolici, face focul sa-si friga „ animalele întregi sau bucățile de carne fripte” si lasa mizerie in urma acestei frigeri!...Se
va pedepsi cu „Amenda” : sa stranga idiotul de mai sus, toate gunoaiele pe 1km
patrat de fiecare nesimtit, de-alungul
drumurilor, aleilor si potecilor, si sa le duca la el, la casa lui de roman nesimtit!...Semnat Base...a
treia 2012!...
Asadar nu „Plaiuri Mioritice de Picnice” ci, rectific
(vedeti cum in limba romana, totul vine de la rect) „Plaiuri
Mioritice de Pici-n-cur”... Ramane de vazut, daca barbile in coaie se produc la „Iarba verde” sau la „Frunza
verde”...Oricum ar veni, Frunzaverde ca
Alina, si-mi bagarati in cur mana!...Zi-i ba securime, cum miroase?
Sa va fie de capu’ la
parlament!...
Pai ce ba vreti sa fug din tara! Eventual in Spania?...Sa fie de capul vostru!...
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu